The historical study of discourse markers: a problem of perspective?
DOI:
https://doi.org/10.54166/rhle.2010.05.05Keywords:
Historical discourse analysis, Semasiology, Onomasiology, Marker, Connector, OperatorAbstract
In this work I intend to review some theoretical and methodological issues concerning the definition, classification and historical study of the units that much of the discourse analysts call "discourse markers". I mention the difficulty in delimiting the characteristics of these units as "kind of words". This problem is also endorsed by historical discourse analysis. I consider that the semasiological perspective often applied to the study of the discourse markers, though worthwhile, should be extended so that these units can be described from a more comprehensive approach, preferably onomasiological. I apply the functional model proposed by López Serena and Borreguero (2010, Borreguero and López Serena 2011, López Serena 2011) to study different discursive characteristics in a corpus based on the Spanish translations of some of Erasmus's Colloquies (1527-1529) and I try to show that the functional perspective produces interesting results in regard to historical discourse analysis.
Downloads
References
Ariza Viguera, Manuel (2004): "Lo oral en lo escrito: el Arcipreste de Talavera", en Ramón Almela Pérez et alii (coords.), Homenaje al profesor Estanislao Ramón Trives, vol. I, Murcia: Universidad de Murcia, 103-122.
Aschenberg, Heidi (2003): "Diskurstraditionen: Orientierungen und Fragestellungen", en Heidi Aschenberg y Raymund Wilhelm (eds.), Romanische Sprachgeschichte und Diskurstraditionen. Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. Deutschen Romanistentags, Tübingen: Narr, 1-18.
Bataillon, Marcel (2007 [1966]): Erasmo y España, México, D. F.: Fondo de Cultura Económica.
Bazzanella, Carla (1994): Le facce del parlare. Un approccio pragmatico all'italiano parlato, Florencia: La Nuova Italia.
Bazzanella, Carla (1995): "I segnali discorsivi", en Lorenzo Renzi, Giampaolo Salvi y Anna Cardinaletti (eds.), Grande grammatica italiana di consultazione, Bolonia: II Mulino, vol. III, 225-257.
Bazzanella, Carla (2005): "Segnali discorsivi e sviluppi conversazionali", en Federico Albano Leoni y Rosa Giordano (eds.), Italiano parlato. Analisi di un dialogo, Nápoles: Liguori, 934-963.
Bazzanella, Carla (2006): "Discourse Markers in Italian: towards a 'compositional' meaning", en Kerstin Fischer (ed.), 504-524.
Borreguero Zuloaga, Margarita y Araceli López Serena (2011): "Marcadores discursivos, valores semánticos y articulación informativa del texto: el peligro del enfoque lexicocentrista", en Heidi Aschenberg y Oscar Loureda Lamas (eds.), Marcadores del discurso y lingüística contrastiva, Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert (en prensa). DOI: https://doi.org/10.31819/9783865278760-007
Bosque, Ignacio y Violeta Demonte (Dirs.) (1999): Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid: Espasa-Calpe.
Briz, Antonio (1998): El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmalingüística, Barcelona: Ariel.
Briz, Antonio, Salvador Pons y José Portolés (coords.) (2008): Diccionario de partículas discursivas del español, en <http://www.dpde.es>.
Bustos Tovar, José Jesús (1996): "La imbricación de la oralidad en la escritura como técnica del discurso narrativo", en Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher y Klaus Zimmermann (eds.), 359-374.
Bustos Tovar, José Jesús (2000): "Mecanismos de cohesión discursiva en castellano a fines de la Edad Media", en Mª Teresa Echenique Elizondo y Juan Sánchez Méndez, Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, I, Madrid: Gredos, 53-84.
Bustos Tovar, José Jesús (2001a): "Algunos tipos de diálogos en el español del siglo XVI", en Lengua, discurso, texto. Actas del I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Madrid: Visor / Universidad Complutense, 1515-1530.
Bustos Tovar, José Jesús (2001b): "De la oralidad a la escritura en la transición de la Edad Media al Renacimiento: la textualización del diálogo conversacional", Criticón, 81-82, 191-206.
Bustos Tovar, José Jesús et alii (eds.) (2011): Homenaje a Antonio Narbona, Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla (en prensa).
Cano Aguilar, Rafael (1996-1997): "La ilación sintáctica en el discurso alfonsí", Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale, 21, 295-324. http://dx.doi.org/10.3406/cehm.1996.880 DOI: https://doi.org/10.3406/cehm.1996.880
Cano Aguilar, Rafael (2001): "La cohesión gramatical del discurso en el castellano del siglo XV", en Elena Méndez, Josefa Mendoza y Yolanda Congosto (eds.), 181-202.
Cano Aguilar, Rafael (2003): "Función sintáctica, significación gramatical y valor léxico en la conexión supraoracional", en José Luis Girón Alconchel et alii (eds.), vol. I, 297-314.
Cano Aguilar, Rafael (2004): "La cohesión del discurso en la lengua de Cervantes", Edad de Oro, XIII, 135-159. http://dx.doi.org/10.15366/edadoro2004.23 DOI: https://doi.org/10.15366/edadoro2004.23
Cano Aguilar, Rafael (2007): "Conectores del discurso en el español del siglo XVI", Lexis, XXXI (1 y 2), 5-45. DOI: https://doi.org/10.12795/PH.1991.v06.i01.03
Company Company, Concepción (2004): "¿Gramaticalización o desgramaticalización? Reanálisis y subjetivización de verbos como marcadores discursivos en la historia del español", Revista de Filología Española, Tomo LXXXIII, Fascículo 1º, 29-66. https://doi.org/10.3989/rfe.2004.v84.i1.97 DOI: https://doi.org/10.3989/rfe.2004.v84.i1.97
Cortés Rodríguez, Luis (1991): Sobre conectores, expletivos y muletillas en el español hablado, Málaga: Agora.
Del Rey Quesada, Santiago (2011): "Oralidad y escrituralidad en el diálogo literario: el caso de los Coloquios de Erasmo", en José Jesús de Bustos Tovar et alii (eds.).
Del Rey Quesada, Santiago (2008b): "Las traducciones de eius e illius en las biblias romanceadas. Nuevas perspectivas para el estudio de la expresión de la posesión en español medieval", en Döhla, Hans-Jörg, Raquel Montero Muñoz y Francisco Báez de Aguilar González (eds.): Lenguas en diálogo: el iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong, Frankfurt/Madrid: Vervuert/ Iberoamericana.
Eberenz, Rolf (1994): "Enlaces conjuntivos y adjuntos de sentido aditivo del español preclásico: otrosí, eso mismo, asimismo, demás, también, aun, etc.", Iberorromania, 39, 1-20. https://doi.org/10.1515/iber.1994.1994.39.1 DOI: https://doi.org/10.1515/iber.1994.1994.39.1
Enrique-Arias, Andrés (dir.) (2008a): Biblia Medieval, en <http://www.biblia-medieval.es>.
Fernández Alcaide, Marta (2009): Cartas de particulares en Indias del siglo XVI edición y estudio discursivo, Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert. DOI: https://doi.org/10.31819/9783964563866
Fischer, Kerstin (ed.) (2006): Approaches to discourse particles, Amsterdam: Elsevier. DOI: https://doi.org/10.1163/9780080461588
Fraser, Bruce (1988): "Types of English discourse markers". Acta Lingüistica Hungarica 38 (1-4), 19-33.
Fraser, Bruce (1990): "An approach to discourse markers", Journal of Pragmatics, 14, 383- 395. https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90096-V DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90096-V
Fraser, Bruce (1999): "What are discourse markers?", Journal of Pragmatics, 31, 931-952. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00101-5 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00101-5
Frank, Barbara, Thomas Haye y Doris Tophinke (eds.) (1997): Gattungen mittelalterlicher Schriftlichkeit, Tübingen: Narr.
Fuentes Rodríguez, Catalina (1993): "Conectores "pragmáticos", en Esperanza R. Alcaide Lara, Mª Mar Ramos Márquez y Francisco J. Salguero Lamillar (eds.), Estudios lingüísticos en torno a la palabra, Sevilla: Dpto. Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura. Universidad de Sevilla, 71-104.
Alcaide Lara, Mª Mar Ramos Márquez y Francisco J. Salguero Lamillar (2001): "Los marcadores del discurso, ¿una categoría gramatical?", en Elena Méndez, Josefa Mendoza y Yolanda Congosto (eds.), 323-348.
Alcaide Lara, Mª Mar Ramos Márquez y Francisco J. Salguero Lamillar (2009): Diccionario de conectores y operadores del español, Madrid: Arco/Libros.
Gauger, Hans-Martin (1996): 'Escrivo como hablo'. Oralidad en lo escrito", en Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher y Klaus Zimmermann (eds.), 341-358.
Gil, Alberto (1987): "La veracidad del diálogo literario", en Henk Haverkate (ed.), Diálogos Hispánicos de Amsterdam, 6, La semiótica del diálogo, Amsterdam: Rodopi, 119-148.
Girón Alconchel, José Luis et alii (eds.) (2003a): Estudios ofrecidos al profesor José Jesús de Bustos Tovar, Madrid: Universidad Complutense.
Girón Alconchel, José Luis (2003b): "Evolución de la cohesión en el discurso ensayístico entre 1648 y 1726", en José Luis Girón Alconchel et alii (eds.), vol. I, 331-360.
Halkin, León-E., Franz Bierlaire y René Hoven (eds.) (1972): Opera omnia Desiderii Erasmi Roterodami, Ordinis primi tomus tertius: Colloquia, Amsterdam: North-Holland Publishing Company.
Iglesias Recuero, Silvia (1998): "Elementos conversacionales en el diálogo renacentista", en Wulf Oesterreicher, Eva Stoll y Andreas Wesch (eds.), 385-419.
Jacob, Daniel y Johannes Kabatek (eds.) (2001): Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica. Descripción gramatical, pragmática histórica, metodología, Madrid: Vervuert. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865278432
Kabatek, Johannes (2001): "¿Cómo investigar las tradiciones discursivas medievales? El ejemplo de los textos jurídicos castellanos", en Daniel Jacob y Johannes Kabatek (eds.), 97-132. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865278432-007
Kabatek, Johannes (2003): "La lingüística románica histórica: tradición e innovación en una disciplina viva", La Corónica, 31.2, 35-40. https://doi.org/10.1353/cor.2003.0052 DOI: https://doi.org/10.1353/cor.2003.0052
Kabatek, Johannes (2004): Die Bolognosische Renaissance und der Ausbau romanischer Sprachen-Juritische Texttraditionen und Sprachentwicklung in Südfrankreich und Spanien im 12. und 13. Jahrhundert, Tübingen: Niemeyer. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110933864
Kabatek, Johannes (2005): "Tradiciones discursivas y cambio lingüístico", Lexis: Revista de lingüística y literatura, 29, 2, 151-177. También [en línea] <http://www.kabatek.de/discurso> [consulta: 01/08/10]. DOI: https://doi.org/10.18800/lexis.200502.001
Koch, Peter (1993): "Pour une typologie conceptionnelle et médiale des plus anciens documents/monuments des langues romanes", en Maria Selig et alii (eds.), Le passage à l'écrit des langues romanes, Tübingen: Narr, 39-81.
Koch, Peter (1997): "Diskurstraditionen: zu ihrem sprachtheoretischen Status und zu ihrer Dynamik", en Barbara Frank, Thomas Haye y Doris Tophinke (eds.), 43-79.
Koch, Peter y Wulf Oesterreicher (2007 [1990]): Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano. Trad. de Araceli López Serena, Madrid: Gredos.
Kotschi, Thomas, Wulf Oesterreicher y Klaus Zimmermann (eds.) (1996): El español hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica, Frankfurt am Main /Madrid: Vervuert / Iberoamericana.
Kroon, Caroline (1995): Discourse Particles in Latin. A study of nam, enim, autem, vero and at, Ámsterdam: Gieben. DOI: https://doi.org/10.1163/9789004408999
Kroon, Caroline (1998): "A framework for the description of Latin discourse markers", Journal of Pragmatics, 30, 2, 205-223. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00025-3 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00025-3
Kroon, Caroline (2009): "Latin Linguistics between Grammar and Discourse. Units of Analysis, Levels of Analysis", en Elisabeth Rieken y Paul Widmer (eds.), Pragmatische Kategorien. Form, Funktion und Diachronie, Wiesbaden: Reichert, 143-158.
Leal Abad, Elena (2008): Configuraciones sintácticas y tradiciones textuales. Los diálogos medievales, Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
López Serena, Araceli (2007a): Oralidad y escrituralidad en la recreación literaria del español coloquial, Madrid: Gredos.
López Serena, Araceli (2007b): "Mesa redonda I. Las tradiciones discursivas en la historiografía lingüística y en la historia de la lengua española", en Marta Fernández Alcaide y Araceli López Serena (eds.), 400 años de la lengua del Quijote. Estudios de historiografía e historia de la lengua española. Actas del V Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española (Sevilla, 31 de marzo, 1 y 2 de abril de 2005), Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 49-111.
López Serena, Araceli y Margarita Borreguero Zuloaga (2010): "Los marcadores del discurso y la variación lengua hablada vs. lengua escrita", en Oscar Loureda y Esperanza Acín (eds.), 405-495.
López Serena, Araceli (2011), "Más allá de los marcadores del discurso", en José Jesús de Bustos Tovar et alii (eds.).
Loureda Lamas, Óscar y Esperanza Acín Villa (coords.) (2010): Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid: Arco/Libros.
Martín Zorraquino, Mª Antonia (1998): "Los marcadores del discurso desde el punto de vista gramatical", en Mª Antonia Martín Zorraquino y Esperanza Montolío Durán (coords.), Los marcadores del discurso. Teoría y análisis, Madrid: Arco/Libros, 19-53.
Martín Zorraquino, Mª Antonia y José Portolés Lázaro (1999): "Los marcadores del discurso", en Ignacio Bosque y Violeta Demonte (dirs.), 4051-4214.
Méndez, Elena, Josefa Mendoza y Yolanda Congosto (eds.) (2001): Indagaciones sobre la lengua. Estudios de Filología y Lingüística españolas en memoria de Emilio Alanos, Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
Narbona Jiménez, Antonio (1989): Las subordinadas adverbiales impropias en español. Bases para su estudio, Málaga: Ágora.
Narbona Jiménez, Antonio (1993): "Notas sobre sintaxis coloquial y realismo en la literatura narrativa española", en José Antonio Bartol et alii (eds.), Estudios filológicos en homenaje a Eugenio de Bustos Tovar, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 667-673.
Narbona Jiménez, Antonio (2001): "Diálogo literario y escritura(lidad)-oralidad", en Rolf Eberenz (ed.), Diálogo y oralidad en la narrativa hispánica moderna. Perspectivas literarias y lingüísticas, Madrid: Verbum, 189-208.
Narbona Jiménez, Antonio (2005): "Sintaxis de la escritura de lo oral en los diálogos del Quijote", en Luis Cortés Rodríguez, Antonio Miguel Bañón Hernández, Mª Mar Espejo Muriel y José Luis Muñío Valverde (coords.), Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar, I, Madrid: Arco/Libros, 65-110.
[NGLE] Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2009): Nueva Gramática de la Lengua Española, Madrid: Espasa Libros, S. L. U.
Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro S. (2001-2002): "¿Un viaje de ida y vuelta?: la gramaticalización de vaya como marcador y cuantificador", Anuari de Filología, XXIII-XXIV, Secció F, núm. 11-12, 47-71.
Oesterreicher, Wulf (1996): "Lo hablado en lo escrito. Reflexiones metodológicas y aproximación a una tipología", en Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher y Klaus Zimmermann (eds.), 317-340.
Oesterreicher, Wulf (1997): "Zur Fundierung von Diskurstraditionen", en Barbara Frank, Thomas Haye y Doris Tophinke (eds.), 19-41.
Oesterreicher, Wulf (1998): "Textzentrierung und Rekontextualisierung. Zwei Grundprobleme der diachronischen Sprach- und Textforschung", en Christine Ehler y Ursula Schaefer (eds.), Verschriftung und Verschriftlichung. Aspekte des Medienwechsels in verschiedenen Kulturen und Epochen, Tübingen: Narr, 10-39 (Script Oralia 94).
Oesterreicher, Wulf, Eva Stoll y Andreas Wesch (eds.) (1998): Competencia escrita, tradición discursiva y variedades lingüísticas. Aspectos del español europeo y americano en los siglos XVI y XVII. Coloquio internacional, Friburgo 1996, Tübingen: Narr.
Oesterreicher, Wulf (2004): "Textos entre inmediatez y distancia comunicativas. El problema de lo hablado escrito en el Siglo de Oro", en Rafael Cano Aguilar (coord.), Historia de la lengua española, Barcelona: Ariel, 729-769.
Pons Bordería, Salvador (1998): Conexión y conectores: estudio de su relación en el registro informal de la lengua, Valencia: Universitat de Valencia.
Pons Bordería, Salvador (2006): "Chapter 5. A functional approach to the study of discourse markers", en Kerstin Fischer (ed.), 77-99. DOI: https://doi.org/10.1163/9780080461588_006
Pons Rodríguez, Lola (2007): "Cesarán las palabras: la lengua de los diálogos en un texto cuatrocentista", Cahiers d'Études Hispaniques Medievales, 30, 289-320. http://dx.doi.org/10.3406/cehm.2007.1811 DOI: https://doi.org/10.3406/cehm.2007.1811
Pons Rodríguez, Lola (2010a): "Los marcadores del discurso en la historia del español", en Oscar Loureda y Esperanza Acín Villa (coords.), 523-615.
Pons Rodríguez, Lola (2010b): "Prejuicios y apriorismos en la investigación histórica sobre marcadores discursivos (con algunas notas sobre así las cosas)", en Margarita Borreguero Zuloaga et alii (eds.): Marqueurs du discours dans les langues romanes: une approche contrastive. Paris: Lambert Lucas (en prensa).
Risselada, Rodie (1994): "Modo and sane, or what to do with particles in Latin directives", en József Herman (ed.), Linguistic studies on Latin, Amsterdam: Benjamins, 319-343. DOI: https://doi.org/10.1075/slcs.28.27ris
Risselada, Rodie (1998): "Latin sane. Marker of agreement in description, interaction and concession", Journal of Pragmatics, 30, 225-244. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00026-5 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00026-5
Schiffrin, Deborah (1987): Discourse markers, Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511611841
Schlieben-Lange, Brigitte (1983): Traditionen des Sprechens. Elemente einer pragmatischen Sprachgeschichtsschreibung, Stuttgart: Kohlhammer.
Schourup, Lawrence (1999): "Tutorial overview: Discourse markers", Lingua, 107, 227-265. https://doi.org/10.1016/S0024-3841(96)90026-1 DOI: https://doi.org/10.1016/S0024-3841(96)90026-1
Stoll, Eva (1998): "Géneros en la historiografía indiana: modelos y transformaciones", en Wulf Oesterreicher, Eva Stoll y Andreas Wesch (eds.), 143-168.
Traugott, Elisabeth C. (1997): "The role of the development of discourse markers in a Theory of Grammaticalization" [en línea] <http://www.standford.edu/traugott/papers/discours.pdf> [Consulta: 06/03/2011].
Vian Herrero, Ana (1988): "La ficción conversacional en el diálogo renacentista", Edad de Oro, 7, 173-186.